很喜歡平井堅改編的這首古老的大鐘,
尤其是配樂中,古老時鐘摩擦旋轉的聲音,
仿若真的把人拉進時間的漩窩,
想像生活在中古世紀的歐洲,
教堂上方的敲鐘,
支配了全村的生活坐息…
而迪士尼的整點報時童話鐘,
更像小朋友的夢幻玩具一樣,
看著它整點報時時,
躲起來的各種玩具都跑出來透氣玩耍一下,
就讓人有莫名的興奮愉悅感…
時間真的像個魔術師般,
雖然帶走了生命,但卻也留下了數不盡的回憶…

 

     

     Grandfather's Clock
    - lyrics & music by Henry Clay Work(1876)  
      

    My grandfather's clock was too large for the shelf,
    So it stood ninety years on the floor;
    It was taller by half than the old man himself,
    Though it weighed not a pennyweight more.
    It was bought on the morn of the day that he was born,
    And was always his treasure and pride;
    But it stopp'd short, never to go again
    When the old man died.

    Ninety years, without slumbering (tick,tick,tick,tick),
    His life seconds slumbering (tick, tick, tick, tick),
    It stopp'd short never to go again,
    When the old man died.

    In watching its pendulum swing to and fro,
    Many hours had he spent while a boy;
    And in childhood and manhood the clock seemed to know
    And to share both his grief and his joy.
    For it struck twenty-four when he entered at the door,
    With a blooming and beautiful bride;
    But it stopp'd short, never to go again
    When the old man died.

    My grandfather said of those he could hire,
    Not a servant so faithful he found;
    For it wasted no time, and had but one desire
    At the close of each week to be wound.
    And kept in its place not a frown upon its face,
    And ist hands never hung by its side;
    But it stopp'd short, never to go again
    When the old man died.

    It rang an alarm in the dead of the night
    An alarm that for years had been dumb;
    And we knew that his spirit was pluming for flight
    That his hour of departure had come.
    Still the clock kept the time, with a soft and muffled chime,
    As we silently stood by his side;
    But it stopp'd short, never to go again
    When the old man died. 
     

創作者介紹
創作者 ypea 另一個角落 的頭像
ypea

ypea 另一個角落

ypea 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣( 55 )